* * *
Отчеканилось словозлато-
Не шедевр, а в привычность мата.
Громогласно, витиевато, площадно-
Будто пьяным солдатом.
Или грузчиком, что в порту-
Не шутя, выражался в поту…
Только мне того не понять-
Отчего же родимую мать,
Поминая под суетность слов,
Каждый с грязью смешать готов.
Грубость лексики расцветая-
Чистоту матерей распинает.
Иль забыли вы, что верней
Нет в любви - седых матерей.
Или ту, что Голгофою шла…
И беду молчаливо несла,
Не пролив ни слезинки своей-
В осужденье чужих сыновей…
28.08.2008
Людмила Солма,
Москва, Россия
член МГО Союза писателей России, Творческого клуба «Московский Парнас», РОФ содействия развитию современной поэзии «Светоч»
«...ПОЭЗИЯ, как мы все понимаем – НЕ ТОЛЬКО <глаза, да слух> РАДУЕТ,
НО И НАПРЯГАЕТ - МЫСЛЬЮ, а иначе какой от неё прок?
разве только - витиеватость <кустистого> стихоплетства.» (Revaty Alrisha, из письма "Амстердам августа 02-го...")
Прочитано 2992 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Шпала - zaharur Слово \"Господь\" (равно как и \"господин\") в еврейском языке одного корня со словом \"шпала, цоколь\", то есть то, что служит опорой, основанием. В нашем понимании \"господин\" это тот, кто властвует, довлеет, находясь сверху. В действительности, всё наоборот.
Кто же эти две рельсы, хотелось бы, чтобы читающий поразмыслил сам.
Иначе, притча перестанет быть притчею, и потеряет своё назначение :)